Dolmar 116SI 116SIH 120SI 120SIH Chainsaw Parts Lookup List Manual 995 700 054 - 1994

Ersatzteilliste  
Spare Parts List  
Lis de pièces détachées  
te 
Lista de piezas de repuesto  
7/94  
120 si  
DOLMAR 116si, 116siH  
DOLMAR 120si, 120siH  
995 700 054 (794 0,5 D, GB, F, E)  
DOLMAR GmbH  
Postfach 70 04 20  
D-22004 Hamburg  
Germany  
Zylinder, Kolben, Kurbeltrieb, Kurbelgehäuse  
Cylinder, piston, crankshaft, crankcase  
Cylindre, piston, vilebrequin, carter- vilebrequin  
Cilíndro, pistón, cigüeñal, carter cigüeñal  
116 si, 116 siH  
2
120 si, 120 siH  
1
0
1
1
23(4)  
1
2
3
3
21  
24(4)  
4
5(2)  
17  
25  
16  
6
1
28  
22  
5
1
4
I
S
T
26  
0
O
P
27  
13  
40  
16  
42  
20  
36  
41(2)  
37  
35  
34  
3
3
30(2)  
29  
3
1
2
3
18  
Model Zylinder, Kolben, Kurbeltrieb, Kurbelgehäuse  
Cylinder, piston, crankshaft, crankcase  
Cylindre, piston, vilebrequin, carter- vilebrequin  
Cilíndro, pistón, cigüeñal, carter cigüeñal  
2
Teil-Nr.  
Part No.  
Änder. Anz.  
Alterat. Qty.  
Pos.  
Benennung  
Description  
Désignation  
Denominación  
No. de pièce Modif. Qté.  
No. de pieza Modif. Cdad.  
1
1
2
2
3
3
4
5
6
029 130 000  
030 130 000  
029 132 000  
030 132 000  
029 132 020  
121 132 020  
119 132 030  
119 132 060  
965 517 131  
001 142 012  
965 401 011  
1
1
2
Zylinder / Kolben kpl. ø 46 Cylinder and piston assy.  
Zylinder / Kolben kpl. ø 49 Cylinder and piston assy.  
Cylindre et piston cpl.  
Cylindre et piston cpl.  
Piston cpl.  
Cilíndro con pistón cpl.  
Cilíndro con pistón cpl.  
Piston cpl.  
1
1
Kolben kpl. ø 46 mm  
Kolben kpl. ø 49 mm  
Kolbenring ø 46 mm  
Kolbenring ø 49 mm  
Kolbenbolzen  
Piston assy.  
Piston assy.  
Piston ring  
Piston ring  
Piston pin  
Spring ring  
Gasket  
Piston cpl.  
Piston cpl.  
Segment de piston  
Segment de piston  
Axe de piston  
Anneau ressort  
Joint  
Segment de pistón  
Segment de pistón  
Perno de pistón  
Anillo elástico  
Junta  
Crampón  
2
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
Sprengring C 12x1  
Dichtung  
10  
1
Klammer  
Cramp  
Crampon  
Passe-fil  
1
Gummitülle  
Rubber bush  
Boquilla de caucho  
13  
14  
15  
16  
16  
17  
18  
030 120 010  
939 620 371  
962 210 015  
960 102 157 GE  
960 102 159  
962 900 052  
962 900 053  
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
2
2
1
1
Kurbelwelle  
Crankshaft  
Key  
Vilebrequin  
Clavette  
Cage à aiguilles  
Roulement à billes  
Roulement à billes  
Joint radial  
Cigüñal  
Chaveta  
Scheibenfeder 2,0x3,7  
Nadelkäfig 12/16x13  
Kugellager 6202 C3  
Kugellager 6202  
Radialdichtring 15/24/7  
Radialdichtring 15/30/7  
Needle cage  
Ball bearing  
Ball bearing  
Radial ring  
Radial ring  
Jaula de agujas  
Rodamiento  
Rodamiento  
Anillo radial  
Anillo radial  
Joint radial  
20  
21  
22  
030 111 010  
030 111 060  
965 517 141  
1
1
1
1
1
1
Kurbelgehäuse KS  
Kurbelgehäuse MS  
Dichtung  
Crankcase cl.side  
Crankcase mag. side  
Gasket  
Carter-coté embr.  
Carter-coté magn.  
Joint  
Cárter cig., lado embr.  
Cárter cig,. lado magn.  
Junta  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
29  
30  
31  
32  
33  
34  
35  
36  
37  
908 006 205  
908 005 305  
990 005 165  
936 430 160  
980 113 841  
957 605 112  
166 111 070  
030 232 010  
030 111 020  
915 135 100  
922 606 000  
924 306 400  
030 111 040  
901 506 654  
926 206 000  
4
4
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
 Zyl.-Schraube M6x20  
 Zyl.-Schraube M5x30  
Zyl.-Schraube M5x16  
Spiralspannstift 3x16  
Schild " I - O"  
Kurzschlußschalter kpl.  
Kettenfangbolzen  
Befestigungsbolzen  
Führungsblech  
Zyl.-Schraube 3,5x9,5  
Mutter M6  
Scheibe 6,4  
Mutter mit Zapfen  
Zyl.-Schraube M6x65  
Federscheibe 6  
Fillister head screw  
Fillister head screw  
Fillister head screw  
Spiral clamping pin  
Label  
Short-circuit schitch assy.  
Chain catch bolt  
Bolt  
Vis cylindrique  
Vis cylindrique  
Vis cylindrique  
Goupille  
Plaque  
Interrupt. court-circuit cpl.  
Arrêt-chaîne  
Tornillo cilíndrico  
Tornillo cilíndrico  
Tornillo cilíndrico  
Pasador  
Placa  
Interrupt. corto-circuite  
Bulón de retención  
Bulón  
Chapa de guía  
Tornillo cilíndrico  
Tuerca hexagonal  
Arandela  
Tuerca con espiga  
Tornillo cilíndrico  
Arandela elást.  
Boulon  
Guide plate  
Tôle de guidage  
Vis cylindrique  
Ecrou hexagonal  
Disque  
Ecrou avec pivot  
Vis cylindrique  
Rondelle à ressort  
Fillister head screw  
Hexagonal nut  
Disc  
Nut with pivot  
Fillister head screw  
Spring washer  
4
4
0
1
030 250 070  
908 006 145  
1
2
1
2
Zackenleiste  
 Zyl.-Schraube M6x14  
Spike bar  
Fillister head screw  
Barre dentée  
Vis cylindrique  
Barra dentada  
Tornillo cilíndirco  
Special equipment for USA  
Spike bar  
42  
030 250 010  
1
1