Dolmar PS-3410 Parts Lookup List Manual

Spare Parts List

Ersatzteilliste

Liste de pièces détachées

Lista de piezas de repuesto

2008-02

PS-3410

PS-3410 TLC

PS-3410 TH

PS-3410 TH TLC

995 700 046 (D, GB, F, E)

Small Engine Parts

DOLMAR GmbH

ƒ

Postfach 70 04 20

ƒ

D-22004 Hamburg

ƒ

Germany

PS-3410, PS-3410 TLC,

1

Tank, Kettenbremse

 

 

Tank, chain brake

 

 

PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

Réservoir, frein de chaîne

 

 

 

 

 

 

 

 

Depósito, freno de cadena

 

 

 

 

 

15

 

 

 

13

16

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

5

1

 

 

 

 

 

 

 

 

17

18

 

 

 

6

19

 

 

 

 

8

 

9

 

 

 

11

21

26

10

 

 

20

 

 

 

 

7

 

 

 

27

22

4

23

 

24

25

 

2

3

PS-3410, PS-3410 TLC, PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

1

Tank, Kettenbremse Tank, chain brake Réservoir, frein de chaîne Depósito, freno de cadena

Page/Seite

Pos.

3410-PS

TLC3410-PS

TH3410-PS

TLCTH3410-PS

No. de pieza

Nota

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Teil-Nr.

Hinweise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Part No.

Notes

Bezeichnung

Spezifikation

Description

 

 

 

 

 

 

No. de pièce

Renseign.

 

Specification

 

1

1

1

1

1

1

170 111 302

 

MOTORTRÄGER KPL. ROT

 

ENGINE HOUSING, CPL., RED

1

2

1

1

1

1

170 111 180

 

ABDECKUNG ÖLSAUGLEITUNG ROT

 

COVER, RED

1

3

1

1

1

1

915 735 100

 

SCHRAUBE

3,5x10

SCREW

1

4

2

2

2

2

170 111 050

 

BUCHSE

 

BUSHING

1

5

2

2

2

2

170 111 050

 

BUCHSE

 

BUSHING

1

6

1

1

1

1

170 175 010

 

SATZ BELÜFTUNGSVENTIL

 

AIR VALVE CPL.

1

7

1

1

1

1

010 245 030

 

BELÜFTUNGSVENTIL

 

VENT VALVE

1

8

1

1

1

1

170 114 100

 

TANKDECKEL KPL.

 

TANK CAP COMPLETE

1

9

1

1

1

1

963 225 030

 

O-RING

 

PACKING RING

1

10

1

1

1

1

170 114 100

 

TANKDECKEL KPL.

 

TANK CAP COMPLETE

1

11

1

1

1

1

963 225 030

 

O-RING

 

PACKING RING

1

12

1

1

1

1

980 114 904

 

AUFKLEBER

CHOKE

LABEL

1

13

1

1

1

1

980 115 369

 

AUFKLEBER

Kickback

LABEL

1

13

 

 

1

1

980 114 919

 

AUFKLEBER

TopHandle

LABEL

1

15

1

1

1

1

170 213 020

 

HANDSCHUTZ KPL.

EU

HAND GUARD CPL.

1

16

1

1

1

1

980 114 237

 

SCHILD

 

LABEL

1

17

1

1

1

1

225 213 060

 

FEDER FÜR HANDSCHUTZ

 

SPRING

1

18

1

1

1

1

170 213 040

 

ABDECKUNG HANDSCHUTZ

 

COVER

1

19

2

2

2

2

915 735 100

 

SCHRAUBE

3,5x10

SCREW

1

20

1

1

1

1

028 213 532

 

BREMSBANDHALTER KPL.

 

BRAKE SPRING HOLDER CPL.

1

21

1

1

1

1

962 650 200

 

NADELROLLE

ø5x20

CYLINDRICAL PIN

1

22

1

1

1

1

028 213 521

 

SPEICHERFEDER

 

SPRING

1

23

1

1

1

1

170 213 080

 

BREMSBAND

 

BRAKE SPRING

1

24

1

1

1

1

170 213 050

 

ABDECKPLATTE KETTENBREMSE

 

COVER

1

25

5

5

5

5

915 735 100

 

SCHRAUBE

3,5x10

SCREW

1

26

1

1

1

1

170 250 200

 

ZACKENLEISTE KPL.

 

SPIKE BAR CPL.

1

27

2

2

2

2

913 850 155

 

INNENSTERN-SENKKOPF SCHRAUBE

5x15

SCREW

Désignation

SUPPORT DE MOTEUR CPL. ROUGE

COUVERCLE ROUGE

VIS

DOUILLE

DOUILLE

SOUPAPE D’AERATION CPL.

SOUPAPE D AERATION

BOUCHON RESERVOIR CPL.

BAGUE-JOINT

BOUCHON RESERVOIR CPL.

BAGUE-JOINT

PLAQUE

PLAQUE

PLAQUE

PROTÈGE-MAIN CPL.

PLAQUE

RESSORT

COUVERCLE

VIS

SUPPORT DE RESSORT DE FREIN CPL.

GOUPILLE CYLINDRIQUE

RESSORT

RESSORT DE FREIN

COUVERCLE

VIS

BARRE DENTÉE CPL.

VIS

Denominación

SOPORTE DE MOTOR CPL. ROJO

CUBIERTA ROJO TORNILLO CASQUILLO CASQUILLO

VÁLVULA VENTILACION CPL. VALVULA VENTILACION TORNILLO DE CIERRE CPL. ANILLO DE GUARNICION TORNILLO DE CIERRE CPL. ANILLO DE GUARNICION CALCOMANIA CALCOMANIA CALCOMANIA PROTECTOR DE MANO CPL. CALCOMANIA

MUELLE

CUBIERTA

TORNILLO

SOPORTE DE CINTA DE FRENO CPL.

PRISIONERO MUELLE

CINTA DE FRENO CUBIERTA TORNILLO

BARRA DENTADA CPL. TORNILLO

PS-3410, PS-3410 TLC, PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

2

Zylinder, Luftfilter, Schalldämpfer

 

 

 

Cylinder, air filter, muffler

 

 

Cylindre, filtre à air, pot d. échappement

 

Cilíndro, filtro de aire, silencioso

30

 

 

67

 

 

64

 

57

56

 

 

63

 

61

 

 

60

 

 

59

 

 

68

62

 

58

 

 

 

 

52

 

 

51

44

 

50

42

 

 

49

 

 

35

 

48

40

46

 

 

 

32

41

 

 

 

33

43

 

45

 

34

 

 

31

 

 

 

230

 

38

 

 

 

231

36

39

232

 

37

 

 

66

65

53

55 54

USA

233

PS-3410, PS-3410 TLC, PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

Page/Seite

Pos.

3410-PS

TLC3410-PS

TH3410-PS

TLCTH3410-PS

No. de pieza

Nota

 

 

 

 

 

 

Teil-Nr.

Hinweise

 

 

 

 

 

 

Part No.

Notes

 

 

 

 

 

 

No. de pièce

Renseign.

2

30

1

1

1

1

170 131 010

 

2

31

1

1

1

1

170 132 100

 

2

32

1

1

1

1

170 132 030

 

2

33

1

1

1

1

170 132 020

 

2

34

2

2

2

2

170 132 040

 

2

35

4

4

4

4

908 005 165

 

2

36

1

1

1

1

170 174 081

 

2

37

1

1

1

1

170 174 050

 

2

38

1

1

1

1

170 174 100

 

2

39

3

3

3

3

908 405 145

 

2

40

1

1

1

1

170 120 100

 

2

41

1

1

1

1

962 211 006

 

2

42

1

1

1

1

960 102 129

 

2

43

1

1

1

1

960 102 129

 

2

44

1

1

1

1

962 900 060

 

2

45

1

1

1

1

962 900 060

 

2

46

1

1

1

1

170 111 200

 

2

48

4

4

4

4

908 005 205

 

2

49

1

1

1

1

170 131 040

 

2

50

1

1

1

1

170 131 100

 

2

51

2

2

2

2

913 340 204

 

2

52

1

1

1

1

965 524 023

 

2

53

1

1

1

1

170 114 070

 

2

54

1

1

1

1

010 114 010

 

2

55

1

1

1

1

010 114 020

 

2

56

m

m

m

m

965 452 380

 

2

57

m

m

m

m

965 452 080

 

2

58

1

1

1

1

170 118 041

 

2

59

1

1

1

1

170 155 050

 

2

60

1

1

1

1

170 155 040

 

2

61

1

1

1

1

915 735 100

 

2

62

1

1

1

1

170 151 051

 

2

63

2

2

2

2

908 004 405

 

2

64

1

1

1

1

170 173 021

 

2

65

1

1

1

1

170 118 100

 

2

66

1

1

1

1

170 118 020

 

2

67

1

1

1

1

010 155 010

 

2

68

1

1

1

1

170 118 031

 

2

230

1

1

1

1

170 174 200

 

2

231

1

1

1

1

170 174 120

 

2

232

1

1

1

1

170 174 110

 

2

Zylinder, Luftfilter, Schalldämpfer

Cylinder, air filter, muffler

 

 

Cylindre, filtre à air, pot d. échappement

 

Cilíndro, filtro de aire, silencioso

 

 

Bezeichnung

Spezifikation

Description

 

Specification

 

ZYLINDER

 

CYLINDER

KOLBEN KPL.

 

PISTON CPL.

KOLBENRING

 

PISTON RING

KOLBENBOLZEN

 

PISTON PIN

C-RING

 

SPRING RING

SCHRAUBE

M5x16

SCREW

LEITBLECH

 

HEAT SHIELD

DICHTUNG SCHALLDÄMPFER

 

GASKET

SCHALLDÄMPFER KPL.

EU/J

MUFFLER

SCHRAUBE

M5x14

SCREW

KURBELWELLE KPL.

 

CRANKSHAFT CPL.

KOLBENBOLZENLAGER

8x11x10

NEEDLE CAGE

KUGELLAGER

6201

BALL BEARING

KUGELLAGER

6201

BALL BEARING

RADIALDICHTRING

 

RADIAL RING

RADIALDICHTRING

 

RADIAL RING

KURBELGEHÄUSE KPL.

 

CRANKCASE CPL.

INNENSTERN SCHRAUBE

M5x20

SCREW

SCHAUMSTOFFDICHTUNG

 

GASKET

ZWISCHENFLANSCH KPL.

 

INTERMEDIATE FLANGE CPL.

INNENSTERN-SCHLITZ SCHRAUBE

4x20

SCREW

DICHTUNG FÜR VERGASERFLANSCH

 

GASKET

KRAFTSTOFFSCHLAUCH

 

FUEL LINE

SAUGKOPF KPL.

 

SUCTION HEAD

REPARATUR-SATZ, FILTER (JE 5

 

REP. KIT, FILTER (5 OF EACH)

STCK.)

 

 

 

SCHLAUCH

65 mm

TUBE

VITONSCHLAUCH

55 mm

TUBE

FÜHRUNG

S

ADJUSTING GUIDE

CHOKEHEBELSTANGE

 

CHOKE LINKAGE

CHOKEHEBEL

 

CHOKE LEVER

SCHRAUBE

3,5x10

SCREW

BEFESTIGUNG FÜR

 

AIR FILTER COVER MOUNTING

LUFTFILTERDECKEL

 

 

 

ZYLINDERSCHRAUBE

4X40

SCREW

LUFTFILTER

VLIES

AIR FILTER

LUFTFILTERDECKEL KPL.

 

COVER

SCHRAUBE FÜR DECKEL

 

SCREW

KRAFTSTOFFPUMPE

PRIMER

PRIMER

FÜHRUNG

H / L

ADJUSTING GUIDE

SCHALLDÄMPFER KPL.

USA

MUFFLER

FUNKENSCHUTZSIEB KPL.

USA

SPARK ARRESTOR SCREEN

ABDECKUNG

USA

COVER

Désignation

CYLINDRE

PISTON CPL.

SEGMENT DE PISTON

AXE DE PISTON

ANNEAU-RESSORT

VIS

TÔLE DE PROTECTION

JOINT

POT D’ ÉCHAPPEMENT

VIS

VILEBREQUIN CPL.

CAGE À AIGUILLES

ROULEMENT À BILLES

ROULEMENT À BILLES

JOINT RADIAL

JOINT RADIAL

CARTER-COTÉ

VIS

JOINT

BRIDE INTERMÉDIAIRE

VIS

JOINT

CONDUITE CARBURANT

TETE D’ASPIRATION

JEU DE RÉPARAT., FILTRE

GAINE

GAINE

GUIDAGE D’ AJUSTAGE

TRINGLE DE STARTER

LEVIER DE STARTER

VIS

FIXATION

VIS

FILTRE Á AIR

CAPOT

VIS

POMPE À CARBURANT

GUIDAGE D’ AJUSTAGE

POT D’ ÉCHAPPEMENT

TAMIS

COUVERCLE

Denominación

CILINDRO PISTÓN CPL. SEGMENTO DE PISTÓN PERNO DE PISTÓN ANILLO ELÁSTICO TORNILLO

CHAPA DEFLECTORA JUNTA SILENCIOSO TORNILLO CIGÜEÑAL CPL. JAULA DE AGUJAS RODAMIENTO DE BOLAS RODAMIENTO DE BOLAS ANILLO RADIAL ANILLO RADIAL CÁRTER CIGÜEÑAL TORNILLO

JUNTA

BRIDA INTERMEDIA TORNILLO JUNTA

CONDUCTO COMBUSTIBLE CABEZA DE ASPIRACION

JUEGO DE REPARAR, FILTRO

TUBO

TUBO

GUÍA DE AJUSTE

VARILLAS ESTRANGUL. AIRE PALANCA ESTRANGUL. AIRE TORNILLO

FIJACIÓN

TORNILLO

FILTRO DE AIRE CPL. CUBIERTA TORNILLO

BOMBA DE COMBUSTIBLE GUÍA DE AJUSTE SILENCIOSO

TAMIZ CUBIERTA

PS-3410, PS-3410 TLC, PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

2

Zylinder, Luftfilter, Schalldämpfer

 

 

 

Cylinder, air filter, muffler

 

 

Cylindre, filtre à air, pot d. échappement

 

Cilíndro, filtro de aire, silencioso

30

 

 

67

 

 

64

 

57

56

 

 

63

 

61

 

 

60

 

 

59

 

 

68

62

 

58

 

 

 

 

52

 

 

51

44

 

50

42

 

 

49

 

 

35

 

48

40

46

 

 

 

32

41

 

 

 

33

43

 

45

 

34

 

 

31

 

 

 

230

 

38

 

 

 

231

36

39

232

 

37

 

 

66

65

53

55 54

USA

233

PS-3410, PS-3410 TLC, PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

2

Zylinder, Luftfilter, Schalldämpfer Cylinder, air filter, muffler

Cylindre, filtre à air, pot d. échappement Cilíndro, filtro de aire, silencioso

Seite / Page

Pos.

PS-3410

PS-3410 TLC

PS-3410 TH

2

233

3

3

3

TLC

Teil-Nr.

Hinweise

 

TH

Part No.

Notes

Bezeichnung

PS-3410

No. de pièce

Renseign.

No. de pieza

Nota

 

3

914 535 105

 

BLECHSCHRAUBE

Spezifikation

Description

Désignation

Specification

 

 

3,5X9,5

SCREW

VIS

Denominación

TORNILLO

PS-3410, PS-3410 TLC, PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

3

Ölpumpe, Kupplung

Oil pump, clutch

 

 

Pompe à huile, embrayage

 

Bomba de aceite, embrague

 

75

74

73

70

71 76

72

83

84

85

86

87

82 81

80

PS-3410, PS-3410 TLC,

3

Ölpumpe, Kupplung

Oil pump, clutch

PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

Pompe à huile, embrayage

Bomba de aceite, embrague

 

 

Page/Seite

Pos.

3410-PS

TLC3410-PS

TH3410-PS

TLCTH3410-PS

No. de pieza

Nota

 

 

 

 

 

 

Teil-Nr.

Hinweise

 

 

 

 

 

 

Part No.

Notes

 

 

 

 

 

 

No. de pièce

Renseign.

3

70

1

1

1

1

170 245 100

 

3

71

1

1

1

1

170 245 110

 

3

72

1

1

1

1

170 245 300

 

3

73

1

1

1

1

170 245 030

 

3

74

1

1

1

1

170 245 090

 

3

75

1

1

1

1

915 735 100

 

3

76

1

1

1

1

170 245 130

 

3

80

1

1

1

1

170 245 200

 

3

81

1

1

1

1

021 245 060

 

3

82

1

1

1

1

021 245 100

 

3

83

2

2

2

2

908 004 125

 

3

84

1

1

1

1

170 181 010

 

3

85

1

1

1

1

170 223 100

 

3

86

1

1

1

1

900 006 065

 

3

87

1

1

1

1

927 306 000

 

Bezeichnung

ÖLPUMPE KPL.

ÖLDRUCKLEITUNG

REPARATURSATZ ÖLPUMPE

EINSTELLHEBEL

ABDECKUNG FÜR

EINSTELLSCHRAUBE

SCHRAUBE

SCHNECKE

ÖLSAUGLEITUNG KPL.

DRUCKFEDER

STOPFEN

INNENSTERN-SCHRAUBE

KUPPLUNGSLAMELLE

KUPPLUNGSTROMMEL KPL.

PASSSCHEIBE

SICHERUNGSSCHEIBE

Spezifikation

Description

Désignation

Specification

 

 

 

OIL PUMP CPL.

POMPE À HUILE CPL.

 

OIL LINE

CONDUITE HUILE

 

REPAIR KIT

JEU DE RÉPARATION

 

ADJUSTING LEVER

LEVIER DE RÉGLAGE

 

COVER

COUVERCLE

3,5x10

SCREW

VIS

 

PUMP DRIVE

LE COMMANDE DE POMPE

 

SUCTION LINE OIL CPL.

CONDUITE D’ ASPIR. HUILE CPL.

6

SPRING

RESSORT

 

CAP

BOUCHON

4x12

SCREW

VIS

 

CLUTCH

EMBRAYAGE

 

CLUTCH DRUM CPL.

TAMBOUR CPL.

ø8/14x1

WASHER

RONDELLE

 

SAFETY WASHER

RONDELLE SÉCURITÉ

Denominación

BOMBA DE ACEITE CPL. TUBO ACEITE

JUEGO DE REPARAR

PALANCA DE REGLAJE CUBIERTA

TORNILLO

PROPULSOR DE LA BOMBA CONDUCTO DE ASPIR. ACEITE CPL.

MUELLE TAPA TORNILLO EMBRAGUE TAMBOR CPL. ARANDELA ARANDELA SEGURIDAD

PS-3410, PS-3410 TLC, PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

103 106

107

105

104

108

109

4

Zündelektronik, Anwerfvorrichtung

Ignition electronics, starter

 

 

Allumage électronique, dispositivo de démarrage

 

Bobina encendido, dispositivo de arranque

 

 

102

110

111

112

113

120

114

122

123

 

121

132

 

126

 

 

127

128

 

 

 

 

130

124

129

131

125

 

PS-3410, PS-3410 TLC, PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

4

Zündelektronik, Anwerfvorrichtung Ignition electronics, starter

Allumage électronique, dispositivo de démarrage Bobina encendido, dispositivo de arranque

Page/Seite

Pos.

3410-PS

TLC3410-PS

TH3410-PS

TLCTH3410-PS

No. de pieza

Nota

 

 

 

 

 

 

 

Teil-Nr.

Hinweise

 

 

 

 

 

 

 

Part No.

Notes

Bezeichnung

 

 

 

 

 

 

No. de pièce

Renseign.

4

102

1

1

1

1

170 160 250

 

STARTER KPL. ROT

4

103

1

1

 

 

980 115 032

 

AUFKLEBER VENTILATORGEHÄUSE

4

103

 

 

1

1

980 115 033

 

AUFKLEBER VENTILATORGEHÄUSE

4

104

4

4

4

4

913 340 204

 

INNENSTERN-SCHLITZ SCHRAUBE

4

105

1

1

1

1

985 000 150

ACC.

ANWERFSEIL

4

105

1

1

1

1

021 164 010

 

ANWERFSEIL

4

106

1

1

1

1

195 160 080

 

SCHEIBE

4

107

1

1

1

1

170 160 760

 

ANWERFGRIFF

4

108

1

1

1

1

965 404 840

 

DICHTUNG

4

109

1

1

1

1

930 216 030

 

ZACKENRING

4

110

1

1

1

1

170 160 730

 

STARTERFEDER KPL.

4

111

1

1

1

1

170 160 740

 

SEILTROMMEL

4

112

1

1

1

1

170 160 770

 

FEDER

4

113

1

1

1

1

170 160 780

 

MITNEHMER

4

114

1

1

1

1

170 160 790

 

SCHRAUBE

4

120

1

1

1

1

170 160 020

 

LUFTFÜHRUNG ROT

4

121

1

1

1

1

170 143 041

 

ZÜNDSPULE KPL.

4

122

2

2

2

2

915 735 100

 

SCHRAUBE

4

123

1

1

1

1

965 603 021

 

ZÜNDKERZE

4

124

1

1

1

1

170 147 010

 

KABELBAUM

4

125

1

1

1

1

170 143 030

 

MASSEBRÜCKE

4

126

1

1

1

1

920 308 024

 

6KT-MUTTER

4

127

1

1

1

1

926 208 001

 

FEDERSCHEIBE

4

128

1

1

1

1

170 141 101

 

POLRAD KPL.

4

129

2

2

2

2

957 166 100

 

ANWERFKLINKE, SATZ

4

130

1

1

1

1

170 143 011

 

ZÜNDANKER

4

131

2

2

2

2

908 004 165

 

INNENSTERN-SCHRAUBE

4

132

1

1

1

1

170 140 100

 

SATZ POLRAD / ZÜNDANKER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spezifikation

Description

Désignation

Denominación

Specification

 

 

 

 

STARTER ASSY., RED

DISPOS. DE DÉMARRAGE CPL.

DISPOS. DE ARRANQUE CPL.

 

ROUGE

ROJO

 

 

PS-3410

LABEL

PLAQUE

CALCOMANIA

PS-3410 TH

LABEL

PLAQUE

CALCOMANIA

4x20

SCREW

VIS

TORNILLO

ø 3 x 100 m

STARTER ROPE

CÂBLE

CORDÓN DE ARRANQUE

ø 3 x 900

STARTER ROPE

CÂBLE

CORDÓN DE ARRANQUE

mm

 

 

 

 

WASHER

RONDELLE

ARANDELA

 

STARTER GRIP

POIGNEE DE LANCEMENT

TIRADOR DE ARRANQUE

ø16

GASKET

JOINT

JUNTA

ZJ16

TOOTHED WASHER

RONDELLE DENTELLEE

ARANDELA DENTADA

 

REWIND SPRING

RESSORT DE RAPPEL

RESORTE RETENCIÓN

 

CABLE DRUM

TAMBOUR DE CÂBLE

TAMBOUR PARA CORDÓN

 

SPRING

RESSORT

MUELLE

 

STARTER WHEEL

ROUE DÉCLENCHEUR

RUEDA DE ARRANQUE

 

SCREW

VIS

TORNILLO

 

AIR DUCT, RED

PLAQUE DE VENTILATION ROUGE

PLACA VENTILACIÓN ROJO

 

IGNITION COIL

BOBINE D’ ALLUMAGE

BOBINA DE ENCENDIDO

3,5x10

SCREW

VIS

TORNILLO

 

SPARK PLUG

BOUGIE

BUIJA

 

CABLE HARNESS

FAISCEAU DE CÂBLES

MAZO DE CABLES

 

GROUND CONNECTOR

PONT DE MASSE

PUENTE DE MASA

M8x1

HEXAGONAL NUT

ECROU HEXAGONAL

TUERCA HEXAGONAL

B8 DIN137

SPRING WASHER

RONDELLE ÈLASTIQUE

DISCO AMORTIGUADOR

 

FLYWHEEL ASSY.

ROUE POLAIRE CPL.

VOLANTE ENCENDIDO

 

STARTER RATCHET CPL.

CLIQUET CPL.

TRINQUETE ARRANQUE CPL.

 

IGNITION COIL

INDUIT

FIJACIÓN DEL INDUCIDO

4x16

SCREW

VIS

TORNILLO

 

SET FLYWHEEL / IGNITION COIL

JEU ROUE POLAIRE / INDUIT

JUEGO VOL. ENCENDIDO / FIJ. DEL

 

INDUCIDO

 

 

 

PS-3410, PS-3410 TLC, PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

5

 

Handgriffe

 

 

 

 

 

Handles

 

 

 

 

Poignées

 

 

Mangos

 

158

 

 

157

156

142 140

143

 

149

 

141

 

150

148

151

147

 

 

152

144

145

146

153

154

155

PS-3410, PS-3410 TLC,

5

Handgriffe

Handles

PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

Poignées

Mangos

 

 

Seite / Page

Pos.

PS-3410

PS-3410 TLC

PS-3410 TH

PS-3410 TH TLC

5

140

1

1

 

 

5

141

1

1

 

 

5

142

5

5

 

 

5143 3 3

5

144

1

1

5

145

1

1

5

146

1

1

5

147

1

1

5

148

1

1

5

149

1

1

5

150

1

1

5

151

1

1

5

152

1

1

5

153

1

1

5

154

1

1

5

155

1

1

5

156

1

1

5

157

1

1

5

158

1

1

Teil-Nr.

Hinweise

 

 

 

 

Part No.

Notes

Bezeichnung

Spezifikation

Description

Désignation

No. de pièce

Renseign.

 

Specification

 

 

No. de pieza

Nota

 

 

 

 

172 311 010

 

GRIFFHÄLFTE LINKS

 

HANDLE HALF LEFT

DEMI-POIGNÉE GAUCHE

172 313 010

 

GRIFFHÄLFTE RECHTS

 

HANDLE HALF RIGHT

DEMI-POIGNÉE DROIT

913 340 204

 

INNENSTERN-SCHLITZ SCHRAUBE

4x20

SCREW

VIS

965 403 491

 

SCHWINGUNGSDÄMPFER

 

RUBBER BUFFER

AMORTISSEUR

172 313 060

 

DÄMPFERHALTER ROT

 

RUBBER BUFFER MOUNTING, RED

PORTE-SILENCIEUX ROUGE

913 650 304

 

INNENSTERN-SCHLITZ SCHRAUBE

5x30

SCREW

VIS

170 117 040

 

GASHEBELSPERRE

 

CATCH LEVER

LEVIER DE VERROUILLAGE

170 117 030

 

GASHEBEL

 

THROTTLE LEVER

LEVIER D’ ACCÉLÉRRATION

170 117 050

 

FEDER FÜR GASHEBEL

 

SPRING

RESSORT

172 312 010

 

GASBOWDENZUG

 

BOWDEN CABLE

CÂBLE DE COMMANDE

170 312 020

 

UMLENKUNG

 

REDIRECTOR

DÉFLECTEUR

172 310 010

 

BÜGELGRIFF

 

TUBULAR HANDLE

POIGNÉE TUBULAIRE

913 650 304

 

INNENSTERN-SCHLITZ SCHRAUBE

5x30

SCREW

VIS

036 114 020

 

BEFESTIGUNGSBUCHSE

 

FIXING BUSH

DOUILLE FIXATION

965 403 491

 

SCHWINGUNGSDÄMPFER

 

RUBBER BUFFER

AMORTISSEUR

913 650 304

 

INNENSTERN-SCHLITZ SCHRAUBE

5x30

SCREW

VIS

170 146 020

 

KURZSCHLUßSCHALTER

 

SHORT-CIRCUIT SWITCH

INTERRUPTEUR COURT-CIRCUIT

170 146 010

 

RINGFLACHSTECKER

 

FLAT RING CONNECTOR

CONNECTEUR PLAT CIRCULAIRE

170 111 060

 

STOPFEN KURZSCHLUßSCHALTER

 

PLUG

BOUCHON

Denominación

SEMI-MANGO IZQU.

SEMI-MANGO DER. TORNILLO AMORTIGUADOR

SOPORTE DE SILENCIOSO ROJO TORNILLO

PALANCA TRINCADA ACELERADOR MUELLE

TRANSMIS. FLEXIBLE BOWDEN DESVIADOR

MANGO TUBULAR TORNILLO CASQUILLO DE AJUSTE AMORTIGUADOR TORNILLO

INTERRUPTOR CORTO CIRCUITE CONECTOR PLANO REDONDO TOPE DE CIERRE

PS-3410, PS-3410 TLC, PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

183

6

Handgriffe - TopHandle

 

 

 

Handles - TopHandle

 

 

Poignées - TopHandle

 

Mangos - TopHandle

182

TopHandle

 

 

 

172

170

 

 

 

 

 

 

 

173

 

 

 

178

184

 

 

177

185

 

 

179

186

 

 

 

 

 

 

187

 

171

 

 

176

180

181

188

174

175

PS-3410, PS-3410 TLC,

6

Handgriffe - TopHandle

Handles - TopHandle

PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

Poignées - TopHandle

Mangos - TopHandle

 

 

Seite / Page

Pos.

PS-3410

PS-3410 TLC

PS-3410 TH

6

170

 

 

1

6

171

 

 

1

6

172

 

 

3

6

173

 

 

2

6

174

 

 

1

6

175

 

 

1

6

176

 

 

1

6

177

 

 

1

6

178

 

 

1

6

179

 

 

1

6

180

 

 

1

6

181

 

 

1

6

182

 

 

1

6

183

 

 

1

6

184

 

 

1

6

185

 

 

1

6

186

 

 

1

6

187

 

 

1

6

188

 

 

1

TLC

Teil-Nr.

Hinweise

 

TH

Part No.

Notes

Bezeichnung

PS-3410

No. de pièce

Renseign.

No. de pieza

Nota

 

1

170 311 010

 

GRIFFHÄLFTE LINKS

1

170 313 010

 

GRIFFHÄLFTE RECHTS

3

913 340 204

 

INNENSTERN-SCHLITZ SCHRAUBE

2

965 403 491

 

SCHWINGUNGSDÄMPFER

1

170 313 080

 

HALTERING

1

913 650 304

 

INNENSTERN-SCHLITZ SCHRAUBE

1

170 117 040

 

GASHEBELSPERRE

1

170 117 030

 

GASHEBEL

1

170 117 050

 

FEDER FÜR GASHEBEL

1

170 312 010

 

GASBOWDENZUG

1

170 312 020

 

UMLENKUNG

1

913 650 304

 

INNENSTERN-SCHLITZ SCHRAUBE

1

170 310 010

 

BÜGELGRIFF

1

913 650 304

 

INNENSTERN-SCHLITZ SCHRAUBE

1

036 114 020

 

BEFESTIGUNGSBUCHSE

1

965 403 491

 

SCHWINGUNGSDÄMPFER

1

170 146 020

 

KURZSCHLUßSCHALTER

1

170 146 010

 

RINGFLACHSTECKER

1

170 111 060

 

STOPFEN KURZSCHLUßSCHALTER

Spezifikation

Description

Désignation

Specification

 

 

TH

HANDLE HALF LEFT

DEMI-POIGNÉE GAUCHE

TH

HANDLE HALF RIGHT

DEMI-POIGNÉE DROIT

4x20

SCREW

VIS

 

RUBBER BUFFER

AMORTISSEUR

Al

EYE

BAGUE DE SUPPORT

5x30

SCREW

VIS

 

CATCH LEVER

LEVIER DE VERROUILLAGE

 

THROTTLE LEVER

LEVIER D’ ACCÉLÉRRATION

 

SPRING

RESSORT

TH

BOWDEN CABLE

CÂBLE DE COMMANDE

 

REDIRECTOR

DÉFLECTEUR

5x30

SCREW

VIS

TH

TUBULAR HANDLE

POIGNÉE TUBULAIRE

5x30

SCREW

VIS

 

FIXING BUSH

DOUILLE FIXATION

 

RUBBER BUFFER

AMORTISSEUR

 

SHORT-CIRCUIT SWITCH

INTERRUPTEUR COURT-CIRCUIT

 

FLAT RING CONNECTOR

CONNECTEUR PLAT CIRCULAIRE

 

PLUG

BOUCHON

Denominación

SEMI-MANGO IZQU.

SEMI-MANGO DER. TORNILLO AMORTIGUADOR ARO DE RETENCIÓN TORNILLO PALANCA TRINCADA ACELERADOR MUELLE

TRANSMIS. FLEXIBLE BOWDEN DESVIADOR

TORNILLO MANGO TUBULAR TORNILLO CASQUILLO DE AJUSTE AMORTIGUADOR INTERRUPTOR CORTO CIRCUITE CONECTOR PLANO REDONDO TOPE DE CIERRE

PS-3410, PS-3410 TLC, PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

7

Kettenradschutz, Kettenspanner

 

 

 

Sprocket guard, chain tensioner

 

 

Protège-pignon, tendeur de chaîne

 

Protector de piñon, tensor de la cadena

228

227

225

TLC

210

211

 

207

 

209

206

208

204

 

205

203

201

202

 

 

200

226

220

224

212

223

190

191

196

195

194192

193 199 198 197

229222

PS-3410, PS-3410 TLC, PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

7

Kettenradschutz, Kettenspanner

 

 

 

Sprocket guard, chain tensioner

 

 

Protège-pignon, tendeur de chaîne

 

Protector de piñon, tensor de la cadena

 

 

 

 

Page/Seite

Pos.

3410-PS

TLC3410-PS

TH3410-PS

TLCTH3410-PS

No. de pieza

Nota

 

 

 

 

 

 

Teil-Nr.

Hinweise

 

 

 

 

 

 

Part No.

Notes

 

 

 

 

 

 

No. de pièce

Renseign.

7

190

 

1

 

1

170 213 220

 

7

191

 

1

 

1

170 213 800

 

7

192

 

1

 

1

170 213 240

 

7

193

 

1

 

1

170 213 730

 

7

194

 

1

 

1

170 213 720

 

7

195

 

1

 

1

170 213 770

 

7

196

 

1

 

1

170 213 690

 

7

197

 

1

 

1

904 704 084

 

7

198

 

1

 

1

170 213 700

 

7

199

 

1

 

1

170 213 680

 

7

200

 

1

 

1

170 213 100

 

7

201

 

1

 

1

170 213 640

 

7

202

 

1

 

1

170 213 650

 

7

203

 

1

 

1

170 213 660

 

7

204

 

1

 

1

170 213 670

 

7

205

 

1

 

1

915 730 100

 

7

206

 

1

 

1

170 111 790

 

7

207

 

1

 

1

915 730 100

 

7

208

 

2

 

2

915 735 100

 

7

209

 

1

 

1

170 111 070

 

7

210

 

2

 

2

170 111 040

 

7

211

 

1

 

1

170 110 010

 

7

212

 

1

 

1

980 114 924

 

7

220

1

 

1

 

170 213 300

 

7

222

2

 

2

 

923 208 004

 

7

223

1

 

1

 

170 213 100

 

7

224

2

 

2

 

915 735 100

 

7

225

1

 

1

 

170 111 070

 

7

226

1

 

1

 

036 213 090

 

7

227

1

 

1

 

001 213 042

 

7

228

2

 

2

 

036 110 021

 

7

229

1

 

1

 

980 114 911

 

Bezeichnung

Spezifikation

Description

Désignation

 

Specification

 

 

KETTENRADSCHUTZ KPL. ROT

TLC

SPROCKET GUARD CPL., RED

PROTÈGE-PIGNON CPL. ROUGE

KETTENRADSCHUTZ ROT

TLC

SPROCKET GUARD, RED

PROTÈGE-PIGNON ROUGE

FLÜGELGRIFF KPL. SCHWARZ

 

WING GRIP CPL.

POIGNEE À AILETTE CPL.

FEDER FÜR KLEMMUTTER

8

SPRING

RESSORT

KLEMM-MUTTER

M8

CLAMP NUT

ECROU DE SERRAGE

STAHLKUGEL

4

LOCKING BALL

BILLE D ARRET

FEDER F.STAHLKUGEL

4

SPRING

RESSORT

SENKSCHRAUBE M4X8

4x8

SCREW

VIS

SCHEIBE FÜR SPANNRAD

 

WASHER

DISQUE

SPANNRAD

 

TENSIONING WHEEL

ROUE DE SERRAGE

KETTENFANGROLLE

 

CHAIN CATCH

ARRÊTE-CHAÎNE

ANTRIEBSRAD

 

DRIVE WHEEL

ROUE D ENTRAINEMENT

SPANNSCHRAUBE

8

TENSIONING SCREW

VIS DE TENSION

SPANNMUTTER

 

TENSIONING NUT

ECROU DE TENSION

KETTENSPANNABDECKUNG

 

COVER

COUVERCLE

KREUZSCHLITZ

3x10

SCREW

VIS

KUNSTSTOFFSCHRAUBE

 

 

 

KETTENFÜHRUNGSBLECH

TLC

GUIDE PLATE

TÔLE DE GUIDAGE

KREUZSCHLITZ

3x10

SCREW

VIS

KUNSTSTOFFSCHRAUBE

 

 

 

SCHRAUBE

3,5x10

SCREW

VIS

KETTENFÜHRUNGSBLECH

 

GUIDE PLATE

TÔLE DE GUIDAGE

SCHIENENSTIFT, SILBER

 

BOLT, SILVER

BOULON, D’ARGENT

SCHIENENBOLZEN, SCHWARZ

M8x1

BOLT, BLACK

BOULON, NOIR

AUFKLEBER KETTENRADSCHUTZ

DOLMAR

LABEL

PLAQUE

TLC

 

 

 

KETTENRADSCHUTZ ROT

 

SPROCKET GUARD, RED

PROTÈGE-PIGNON ROUGE

6KT-MUTTER

M8

HEXAGONAL NUT

ECROU HEXAGONAL

KETTENFANGROLLE

 

CHAIN CATCH

ARRÊTE-CHAÎNE

SCHRAUBE

3,5x10

SCREW

VIS

KETTENFÜHRUNGSBLECH

 

GUIDE PLATE

TÔLE DE GUIDAGE

SPANNSCHRAUBE

 

STRAINING SCREW

VI DE TENSION

MUTTER MIT ZAPFEN

 

NUT WITH PIVOT

ECROU AVEC PIVOT

SCHIENENBOLZEN, GELB

 

BOLT, YELLOW

BOULON, JAUNE

AUFKLEBER KETTENRADSCHUTZ

DOLMAR

LABEL

PLAQUE

Denominación

PROTECTOR DE PIÑON CPL. ROJO PROTECTOR DE PIÑON ROJO MANGO MARIPOSA CPL.

MUELLE

TUERCA DE APRIETE BOLA DE TOPE MUELLE TORNILLO ARANDELA RUEDA TENSORA BULÓN DE RETENCIÓN RUEDA DE IMPULSION TORNILLO DE TENSION TUERCA DE TENSION CUBIERTA

TORNILLO CHAPA DE GUÍA TORNILLO

TORNILLO CHAPA DE GUÍA BULÓN, PLATEADO BULÓN, NEGRO

CALCOMANIA

PROTECTOR DE PIÑON ROJO TUERCA HEXAGONAL BULÓN DE RETENCIÓN TORNILLO

CHAPA DE GUÍA TORNILLO TUERCA CON ESPIGA BULÓN, AMARILLO CALCOMANIA

PS-3410, PS-3410 TLC, PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

8

Vergaser

Carburetor

Carburateur

Carburador

 

 

S

 

 

 

 

 

 

323

 

 

 

 

324

 

 

 

 

 

329

 

306

 

 

 

 

 

 

300

 

 

320

 

 

 

 

 

 

 

EU

 

330

 

 

 

L 334

 

 

 

 

341

 

328

 

339

 

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

335

 

 

307

 

 

 

 

302

 

 

 

 

 

 

 

302

321

 

 

 

 

 

301

 

 

308

 

 

USA

 

 

 

 

 

338

336

340

333

 

 

L

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

337

 

 

 

 

 

 

 

305

 

 

 

 

 

326

 

 

 

PS-3410, PS-3410 TLC,

8

Vergaser

Carburetor

PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

Carburateur

Carburador

 

 

Page/Seite

Pos.

3410-PS

TLC3410-PS

TH3410-PS

TLCTH3410-PS

No. de pieza

Nota

 

 

 

 

 

 

 

Teil-Nr.

Hinweise

 

 

 

 

 

 

 

Part No.

Notes

Bezeichnung

 

 

 

 

 

 

No. de pièce

Renseign.

8

300

1

1

1

1

170 151 100

 

VERGASER KPL.

8

301

1

1

1

1

170 151 200

 

VERGASER KPL.

8

302

2

2

2

2

119 151 350

 

WELLENSICHERUNG

8

305

1

1

1

1

021 151 120

 

MEMBRANDECKEL

8

306

1

1

1

1

021 151 160

 

PUMPENDECKEL KPL.

8

307

1

1

1

1

957 151 060

 

REP.-SATZ DROSSELWELLE

8

308

1

1

1

1

957 151 040

 

REP.-SATZ CHOKEWELLE

8

320

1

1

1

1

021 151 150

 

PUMPENMEMBRANE GUMMI

8

321

1

1

1

1

021 151 540

 

SATZ DICHTUNGEN / MEMBRANEN

8

323

1

1

1

1

118 151 190

 

SCHRAUBE

8

324

1

1

1

1

378 151 210

 

LEERLAUFANSCHLAGSCHRAUBE

8

326

4

4

4

4

378 151 220

 

SCHRAUBE

8

328

2

2

2

2

021 151 530

 

FEDER

8

329

1

1

1

1

170 151 260

 

FEDER

8

330

1

1

1

1

001 151 310

 

DREHFEDER

8

333

1

1

1

1

170 151 280

 

DREHFEDER

8

334

1

1

1

1

001 151 810

 

LEERLAUF-STELLSCHRAUBE

8

335

1

1

1

1

001 151 820

 

VOLLGAS-STELLSCHRAUBE

8

336

1

1

1

1

170 151 350

 

LEERLAUF-STELLSCHRAUBE

8

337

1

1

1

1

170 151 360

 

VOLLGAS-STELLSCHRAUBE

8

338

1

1

1

1

170 151 330

 

LIMITER CAP

8

339

1

1

1

1

021 151 180

 

SIEB

8

340

1

1

1

1

957 150 040

 

SATZ STEUERTEILE

8

341

1

1

1

1

957 151 070

 

BESCHLEUNIGUNGSPUMPE KPL.

Spezifikation

Description

Désignation

Denominación

Specification

 

 

 

LC-EU

CARBURETOR CPL.

CARBURATEUR CPL.

CARBURADOR CPL.

USA

CARBURETOR CPL.

CARBURATEUR CPL.

CARBURADOR CPL.

 

SHAFT CLIP

TÔLE DE SÉCURITÉ

PIEZA SEGURIDAD ARBÓL

 

DIAPHRAGM COVER

COUVERCLE DE MEMBRANE

TAPA DE MEMBRANA

 

PUMP COVER

COUVERCLE DE POMPE

TAPA DE BOMBA

 

KIT THROTTLE SHAFT

JEU AXE CLAPET D’ÉTRANG.

JUEGO EJE VÁLVULA REG.

 

KIT CHOKE SHAFT

JEU AXE CLAPET D’AIR

JUEGO EJE VÁLVULA AIRE

 

PUMP DIAPHRAGM, RUBBER

MEMBRANE DE POMPE, CAOUTCH.

MEMBRANA DE LA BOMBA,

 

CAUCHO

 

SET GASKETS / DIAPHRAGM

JEU DE JOINT / MEMBRANE

JUEGO JUNTA / MEMBRANA

 

SCREW

VIS

TORNILLO

S

IDLE SPEED SCREW

VIS DE BUTÉE DE RALENTI

TORNILLO DE TOPE

 

SCREW

VIS

TORNILLO

H

SPRING

RESSORT

RESORTE

 

SPRING

RESSORT

RESORTE

 

SPRING

RESSORT

RESORTE

 

SPRING

RESSORT

RESORTE

L - EU

IDLE ADJUSTMENT SCREW

VIS DE RÉGL. DE RALENTI

TORNILLO REGULADOR

H - EU

MAIN ADJUSTMENT SCREW

VIS DE RÉGL. PLEIN GAZ

TORNILLO REGULADOR

L - USA

IDLE ADJUSTMENT SCREW

VIS DE RÉGL. DE RALENTI

TORNILLO REGULADOR

H -USA

MAIN ADJUSTMENT SCREW

VIS DE RÉGL. PLEIN GAZ

TORNILLO REGULADOR

USA

LIMITER CAP

CAPUCHON LIMITEUR

CAPUCHONE LIMITADORE

 

SCREEN

TAMIS

TAMIZ

 

SET OF CONTROL PARTS

JEU DE PIÉCES DE COMM.

JUEGO PIEZAS DE MANDO

 

ACCELERATOR

POMPE DE REPRISE

BOMBA DE ACELERACIÓN

PS-3410, PS-3410 TLC, PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

9

Sägeschienen, Sägeketten, Werkzeug

 

 

 

Guide bars, saw chains, tools

 

 

Guide-chaîne, chaînes, outils

 

Rieles guía, cadenas sierra, herramientas

 

401

 

 

400404

 

403

402

Gauge

 

mm

 

1,3

 

.050"

406

407

408

409

405

PS-3410, PS-3410 TLC, PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

9

Sägeschienen, Sägeketten, Werkzeug Guide bars, saw chains, tools Guide-chaîne, chaînes, outils

Rieles guía, cadenas sierra, herramientas

Page/Seite

Pos.

3410-PS

TLC3410-PS

TH3410-PS

TLCTH3410-PS

No. de pieza

Nota

 

 

 

 

 

 

 

Teil-Nr.

Hinweise

 

 

 

 

 

 

 

Part No.

Notes

Bezeichnung

 

 

 

 

 

 

No. de pièce

Renseign.

9

400

 

 

1

1

412 025 661

 

STERNSCHIENE

9

400

1

1

1

1

412 030 661

 

STERNSCHIENE

9

400

1

1

1

1

412 035 661

 

STERNSCHIENE

9

401

 

 

1

1

528 092 040

 

SÄGEKETTE

9

401

1

1

1

1

528 092 046

 

SÄGEKETTE

9

401

1

1

1

1

528 092 052

 

SÄGEKETTE

9

402

1

1

1

1

558 092 010

 

AUSSENLASCHE MIT NIET

9

403

1

1

1

1

558 092 000

 

SICHERHEITSLASCHE

9

404

1

1

1

1

952 010 140

 

KETTENSCHUTZ

9

405

1

1

 

 

950 004 002

 

WERKZEUGTASCHE

9

405

 

 

1

1

950 004 001

 

WERKZEUGTASCHE

9

406

1

1

 

 

941 719 140

 

KOMBISCHLÜSSEL

9

407

 

 

1

1

941 719 131

 

KOMBISCHLÜSSEL

9

408

1

1

1

1

940 827 000

 

WINKELSCHRAUBENDREHER

9

409

1

1

1

1

944 340 001

 

SCHRAUBENDREHER

Spezifikation

Description

Désignation

Specification

 

 

3/8" .050"

SPROCKET NOSE BAR

GUIDE À ÉTOILE

25cm-10"

 

 

3/8" .050"

SPROCKET NOSE BAR

GUIDE À ÉTOILE

30cm-12"

 

 

3/8" .050"

SPROCKET NOSE BAR

GUIDE À ÉTOILE

35cm-14"

 

 

3/8" .050"

SAW CHAIN

CHAÎNE

25cm-10"

 

 

3/8" .050"

SAW CHAIN

CHAÎNE

30cm-12"

 

 

3/8" .050"

SAW CHAIN

CHAÎNE

35cm-14"

 

 

3/8" .050"

TIE STRAP WITH RIVETS

ECLISSE EXTER. A. RIVETS

3/8" .050"

SAFETY TIE STRAP

ECLISSE DE SÉCURITÉ

3/8" 40cm,

CHAIN PROTECTION

PROTECTION CHAÎNE

16"

 

 

 

PLASTIK BAG

POCHETTE EN PLASTIQUE

 

PLASTIK BAG

POCHETTE EN PLASTIQUE

SW 13/19

UNIVERSAL WRENCH

CLÉ COMBINÉE

SW 13/19

UNIVERSAL WRENCH

CLÉ COMBINÉE

T27

ANGLED SCREW DRIVER

CLÉ ANGLE

 

SCREW DRIVER

TOURNEVIS

Denominación

GUÍA CON ESTRELLA

GUÍA CON ESTRELLA

GUÍA CON ESTRELLA

CADENA

CADENA

CADENA

TIRA EXTER. CON REMACHE TIRA SEGURIDAD

PROTECTOR DE CADENA

CARTERA HERRAMIENTAS CARTERA HERRAMIENTAS LLAVE DE BUJIA

LLAVE DE BUJIA

LLAVE ANGULAR

DESTORNILLADOR

PS-3410, PS-3410 TLC, PS-3410 TH, PS-3410 TH TLC

 

Zeichenerklärung

Key to symbols

Légende

 

 

 

 

=> 1999999

Produktion bis Serien-Nr.

Production to serial number

Production jusqu'à n⁰ de série

2000000 =>

Neues Teil ab Serien-Nr.

New part from serial number

Nouveau pièce à partir du n⁰ de série

2003.04 =>

Neues Teil ab Jahr / Monat

New part from Year / Month

Nouveau pièce à partir de année / mois

TI 2003/07

Siehe Technische Information Jahr / Nr.

See Technical Infromation Year / No.

Voir information technique année / n⁰

Acc.

Zubehör (nicht im Lieferumfang)

Accessories (not included in the delivery inventory)

Accessoires (non compris dans la livraison)

=

Keine Serienausführung, jedoch verwendbar

No standard execution, may be used

Aucune exécut. en série, cependant utilisable

{

Beinhaltet Positions-Nr.

Contains item number

contient n⁰ de numéro

m

Meterware

Sold by the meter

Au mètre

Corr.

Druckfehlerberichtigung

Error correction

Rectification d' erreurs

 

 

 

 

 

Änderungen vorbehalten

Specifications subject to change without notice

Changements sanas préavis

 

 

 

 

Explicación de símbolos

Producción hasta N⁰ de serie

Pieza nueva a partir de N⁰ de serie

Pieza nueva a partir de año / mes

Véase inform. técnico año / N⁰

Accesorios (no incluido en la extensión del suministro)

No es de serie, pero sirve

Contiene pos N⁰

Por metro

Fe de erratas

Mejoras constructivas sin previo aviso



Parts Lookup       |        Parts by Category       |        Privacy Policy       |        Contact       |        Terms and Disclosure       |        About

Order parts
© 2009 - 2024 Barrett Small Engine